На главную » Александр Михайлович Стесин » Ужин для огня. Путешествие с переводом

Ужин для огня. Путешествие с переводом

Обложка книги  «Ужин для огня. Путешествие с переводом»

В своей новой книге Александр Стесин возвращается в Африку – на этот раз в Египет и Эфиопию. Во время непредсказуемой поездки с другом-индусом он постоянно обнаруживает внезапное родство и предельную дальность культур, и паролями здесь то и дело служат имена писателей, знаменитых и малоизвестных. От Пушкина до Гумилева, от Бэалю Гырмы до Данячоу Уорку. Именно рассказы Уорку вдохновили Стесина на необычное путешествие – «путешествие с переводом», и в этой книге вместе с травелогом читатель найдет переведенные рассказы одного из лучших африканских писателей XX века.

Скачать книгу Ужин для огня. Путешествие с переводом:

Советуем прочитать похожую литературу

Обложка книги  «Часы приема»

Часы приема

Первый сборник стихотворений русского поэта Александра Стесина, живущего в Нью-Йорке. По словам...
Обложка книги  «Нью-йоркский обход»

Нью-йоркский обход

Александр Стесин – поэт, прозаик, путешественник и врач-онколог, автор книг «Вернись и возьми»,...
Обложка книги  «Африканская книга»

Африканская книга

Для русского читателя Африка – до сих пор terra incognita. Ее разнообразной географии...
Обложка книги  «Птицы жизни»

Птицы жизни

Что чувствуют бёрдвотчеры, впервые замечая птицу, которая им раньше не встречалась? Будто в...
Обложка книги  «Троя против всех»

Троя против всех

О чем эта книга? Об американских панках и африканских нефтяниках. О любви и советском детстве....
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Ужин для огня. Путешествие с переводом»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.
Добавить