Ложные друзья переводчика превращаются в помощников! Словарь-самоучитель для изучающих английский язык

Ложные друзья переводчика – пара слов в двух языках, похожих по написанию и/или произношению, часто с общим происхождением, но отличающихся по значению. Это не только приводит к ошибкам при переводе и неправильному пониманию слов, но и даёт нам возможность выучить новые английские слова, которые похожи на русские.
В данной книге приведено около 140 английских слов, являющихся ложными друзьями переводчика.
- Серия: Английские слова по методикам Анатолия Верчинского
- Жанр:Языкознание
- Страницы: 19
- Возраст: 18
- Формат: fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Клиент всегда прав. Книга-тренинг
Книга создана на основе материалов онлайн-тренинга «Клиент всегда прав! Правовой ликбез для...

Не бойся спорить с милиционерами! Книга-тренинг
В 2008 году автор проведёл вебинар «Боишься людей в милицейской форме? Узнай свои права и...

Разговорник английского языка по кинофильмам. Часть 1. Как...
Каким должен быть идеальный разговорник? В виде постановок, где актёрами разыгрывается та или...

Вложенные английские слова. Как запомнить более 3000 английских...
Помните эпизод мультфильма «Приключения капитана Врунгеля», когда яхта ПОБЕДА превращается в...

Пересекающиеся английские слова из трёх букв. Карточки для запоминания
Что общего у этих английских слов? AID – AIM – AIR, BAD – BEE – BEG – BET, PAN – PEN – PIN –...

100 самых нужных и легко запоминаемых английских слов – за 100 минут!
Как будет по-английски «орган»? Organ. Причём при любом ударении в слове орган! Или возьмём...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Ложные друзья переводчика превращаются в помощников! Словарь-самоучитель для изучающих английский язык»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.