Шолом-Алейхем Литература на идише. Маленькие рассказы о большом успехе

Шолом-Алейхем в переводе с идиш означает «здравствуйте». Да, всего лишь приветствие. Имя Шолом взял своё родное – его назвали Шолом по древнееврейскому или Соломон на более современный манер. А псевдоним, вот это имя, которое пишется через чёрточку, он придумал сам. А так его звали Шолом Рабинович. Кстати, если бы у евреев в ходу были отчества – то его бы звали ещё и Соломон Наумович. Но это так, сведения между прочим…
- Жанр:Биографии
- Страницы: 90
- Возраст: 16
- Формат: mp3, fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Быть сестрой милосердия. Женский лик войны
Настоящая книга представляет собой сборник воспоминаний сестер милосердия. Эти женщины спасли...

В краю непуганых идиотов
«Обязательно записывайте, – часто говорил Ильф своему соавтору, – все проходит, все забывается....

Ленин. Самая правдивая биография Ильича
К 100-ЛЕТИЮ ВЕЛИКОЙ РУССКОЙ РЕВОЛЮЦИИ. В СССР про Ленина говорили, что он «вечно живой». И это –...

О(бес)смысленно. 294 месяца
Книга-сомнение, книга-процесс, книга-путешествие, книга-поиск, книга-опыт, книга-медитация,...

«Всё не так, ребята…» Владимир Высоцкий в воспоминаниях друзей и...
Владимир Высоцкий давно стал легендой. Актер, поэт, кумир… В этой книге впервые под одной...

Ай Эм. Как мы Ирку от смерти спасали
«I’M» – так подписывала свои письма Ирина Мелдрис, литератор, переводчик, журналист, неутомимый...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Шолом-Алейхем Литература на идише. Маленькие рассказы о большом успехе»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.
