Исповедь военного переводчика. Книга 1. Возвращение на Восток

В книге рассказывается о жестких буднях советских военных переводчиков на Ближнем Востоке в 60-70-е годы XX века. На их долю выпало стать участниками событий, обусловленных арабо-израильским военным противостоянием. Здесь, как и в жизни, переплелось все: трагическое и смешное. Настоящая мужская дружба и, конечно, любовь. Автор выражает надежду на то, что книга вызовет определенный интерес читателя, в поле зрения которого попала история военно-технического сотрудничества СССР со странами Ближнего Востока в XX веке.
Советуем прочитать похожую литературу

Сказки дождя
Что знают о людях дожди? Как спасти маленького раненого дракончика? Что такое ветряки? За что...

Поэзия четырёх поколений
Передаются ли творческие способности по наследству? Ответом на такой вопрос может быть эта...

Азбука свекрови
Когда-то автору казалось, что стать для избранницы сына мамой не так уж трудно. И только спустя...

Тяжелая вода
Эта книга о людях настоящей мужской профессии, водолазах-промысловиках, привычно спускающихся...

Как звери Новый год встречали
Волшебная история посвящена самому любимому празднику всей детворы, да и взрослых, – наступлению...

Улетел на рассвете
Май Ван Фан – современный вьетнамский поэт, который известен во всём мире. Его творчество...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Исповедь военного переводчика. Книга 1. Возвращение на Восток»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.