Как вам это понравится. Перевод Юрия Лифшица

Одна из лучших комедий У. Шекспира в свежем переводе переводчика и поэта Юрия Лифшица. Искрометный юмор, тонкие философские размышления, блестящие диалоги и проникновенные монологи – все это бережно передано переводчиком, сделавшим переложение произведений британского барда делом всей своей жизни. Книга предназначена для любителей занимательного и вместе с тем вдумчивого чтения. В оформлении обложки использована картина шотландского художника Роберта Уокера Макбета (1848—1910) «Розалинда».
- Жанр:Драматургия
- Страницы: 90
- Возраст: 12
- Формат: fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Именины госпожи Ворчалкиной
«В 1771 году русская императрица Екатерина попала в Ярославле в чумной карантин. За недели...

Перстень с трезубцем. Историко-приключенческий роман
События в историко-приключенческом романе «Перстень с трезубцем» происходят в первой половине...

Ото ж бо и воно!.. Малая проза, рассказы о жизни, про жизнь и за жизнь
Малая проза, короткие невыдуманные рассказы на одну страницу, соцреализм, юмор, о жизни, о...

Гимназистка Лиза. …когда любовь коварней морфина
«Гимназистка Лиза» Вадима Сатурина – остросюжетный загадочный роман в лучших традициях нуара и...

Триумф Единорога. Пьеса в трех актах
Пьеса о человеческой гордыне и слабости, величии и уязвимости, поиске своей правды, её обретении...

Между небом и землей
Пьеса «Между небом и землей» посвящена проблеме взросления современных молодых людей, которым...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Как вам это понравится. Перевод Юрия Лифшица»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.