Ловец на хлебном поле

Знаменитый роман Дж. Д. Сэлинджера "The Catcher in the Rye" (Над пропастью во ржи) в переводе Макса Немцова. Перевод без цензуры и "без купюр". Непричесанный сленг главного героя Холдена Колфилда еще ярче воссоздает его обостренное восприятие действительности и неприятие общих канонов и морали современного общества.
Единственный роман Сэлинджера стал переломной вехой в истории мировой литературы.
- Серия: Загадочная душа Сэлинджера
- Жанр:Проза
- Издательство:Эксмо
- Год: 2017
- Страницы: 230
- Возраст: 16
- Формат: mp3, fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Фрэнни и Зуи
Писатель-классик, писатель-загадка, на пике карьеры объявивший об уходе из литературы и...

Дж. Д. Сэлинджер
Читайте в одном томе: «Ловец на хлебном поле», «Девять рассказов», «Фрэнни и Зуи», «Потолок...

Потолок поднимайте, плотники; Симор. Вводный курс
Повести «Потолок поднимайте, плотники» и «Симор. Вводный курс» входят в сэлинджеровский цикл о...

В лодке
«Шел пятый час, и золотой осенний день уже клонился к вечеру. Сандра, кухарка, поглядела из окна...

И эти губы, и глаза зеленые...
«Когда зазвонил телефон, седовласый мужчина не без уважительности спросил молодую женщину, снять...

Выше стропила, плотники. Симор – введение
«Выше стропила, плотники» – цитата из «Эпиталамы», свадебной песни древнегреческой поэтессы...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Ловец на хлебном поле»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.