Ты погляди без отчаянья… (стихотворения)

Творчество величайшего поэта Индии Рабиндраната Тагора (1861–1941), писавшего на языке бенгали, давно известно и любимо в России. Еще в дореволюционные годы в переводе на русский вышло два его собрания сочинений. В миновавшем столетии его поэзию переводили выдающиеся мастера, и среди них – Борис Пастернак и Анна Ахматова. В эту книгу вошли избранные из многочисленных русских сборников Тагора лучшие переводы его лирики.
Советуем прочитать похожую литературу

Именины госпожи Ворчалкиной
«В 1771 году русская императрица Екатерина попала в Ярославле в чумной карантин. За недели...

Монументы Марса
Кир Булычев – признанный мастер короткой формы в литературе. Этот том собрания сочинений...

Морская волчица (Ольга Голубовская)
«Это был один из интереснейших домов Петербурга – дом княгини Юсуповой на Литейном. Говорят,...

Небывалое неизбежно
Загадка плато Путорана на Среднесибирском плоскогорье взбудоражила общественность: неизвестный...

Кривое зеркало любви (Софья Перовская)
«– Да что они там? – сердито спросил Александр Николаевич. – Все собрались, давно ждут! – Их...

Лисички-сестрички (Лиля Брик и Эльза Триоле)
«Жили-были на свете две лисички-сестрички. Вообще-то рыжей, словно лисичка, была только одна из...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Ты погляди без отчаянья… (стихотворения)»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.