На главную » Русская классика » Шинель / The coat. На русском языке с параллельным английским текстом

Шинель / The coat. На русском языке с параллельным английским текстом

Обложка книги  «Шинель / The coat. На русском языке с параллельным английским текстом»

Представленная в книге повесть Николая Васильевича Гоголя (1809–1852) является произведением, которое дало начало литературному направлению, получившему название «натуральная школа».

«Шинель» вышла в свет, когда имя её автора уже прочно вошло в круг центральных литературных фигур русской художественной словесности.

Описываемые в повести события – история жизни и смерти неприметного государственного служащего, любящего и прилежно исполняющего свою работу. Тем не менее в департаменте, где он служит, эти его качества не ценятся: сторожа и не глядят, когда он проходит мимо, вышестоящее начальство относятся к нему с холодком. Молодые сослуживцы и вовсе всячески над ним подтрунивают: то наплетут глупую небылицу в его же присутствии, то позволят себе «безобидную» выходку. Как правило, Акакий Акакиевич, так зовут чиновника, не отвечает, продолжая смиренно работать. И даже ухитряется не делать ошибок, несмотря на доставляемые ему докуки. Лишь когда смешная шутка выходит за грань, мешая делу, он произносит: «Оставьте меня, зачем вы меня обижаете?»

Это смещение в повествовании, резкий переход от комического к трагическому, словно иррациональное прозрение, как некий эмоциональный толчок, – точка обзора, с которой открывается духовная суперпанорама повести. «…сквозь видный миру смех… невидимые миру слёзы».

В основе сюжета лежит обычный житейский материал. При этом бытовые реалии не просто пересказ событий. Переосмысленные творчески, читателю предложены идейно-художественные образы с их глубоко человеческой природой.

В маленькой повести поставлен целый ряд больших, важных и сегодня, социальных проблем, – материальный достаток, прилежное служение Отечеству каждого на своём месте, неотъемлемое право личности в любом её звании и состоянии.

Настоящее двуязычное издание повести Н. В. Гоголя «Шинель» является второй книгой-билингвой серии «Язык посредством чтения».

Билингвальное чтение является действенным приёмом в изучении иностранного языка и заключает в себе ряд важных обучающих особенностей. Наличие перед глазами одновременно подлинника и его литературного перевода минимизирует необходимость использования словаря, экономит время и не отвлекает от чтения, помогает лучше понять особенности перевода конструкций, не совпадающих в русском и английском языках, способствует ускоренному набору словарного запаса и лучшему его закреплению в памяти. Всё вместе эффективно работает на развитие чувства языка и способствует свободе речи.

Скачать книгу Шинель / The coat. На русском языке с параллельным английским текстом:

Советуем прочитать похожую литературу

Обложка книги  «Левша»

Левша

В книгу вошли рассказы и повести замечательного русского писателя H. С. Лескова: «Левша»,...
Обложка книги  «Мой Вуди Аллен»

Мой Вуди Аллен

В книге Игоря Соколова «Мой Вуди Аллен» собраны самые лучшие мысли американского кинорежиссера,...
Обложка книги  «Лишние люди»

Лишние люди

«Могучим потоком движется жизнь все «вперед – и выше», «вперед – и выше», увлекая за собой все...
Обложка книги  «В ночь после битвы»

В ночь после битвы

«Когда ночь опускает свой покров на поле битвы и разделяет борющихся, – наступает момент учета...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Шинель / The coat. На русском языке с параллельным английским текстом»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.
Добавить