Предисловие к французскому переводу неизданной главы из «Капитанской дочки»

Указания Тургенева в комментируемом предисловии на то, что эта глава «запрещена царской цензурой» и «является частью» «знаменитой» исторической повести Пушкина, не вполне соответствуют действительности; но Тургенев не имел данных для суждения о месте главы в творческой истории «Капитанской дочки», которая тогда была совершенно не исследована. Во-первых, глава не была запрещена цензурой, а изъята самим Пушкиным до представления в цензуру. Во-вторых, глава относится не к окончательной редакции романа, а к более ранней.
- Жанр:Критика
- Страницы: 3
- Возраст: 12
- Формат: fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Поэты об интимном. Сборник статей
Поэзия от библейских времен до нынешних, классическая и современная литература, русские и...

Кино и Уровни – 3. Люди и ангелы
Продолжая гнуть свою линию («Кино и уровни», «Кино и уровни – 2»), автор анализирует современное...

Films and Levels – 3. Humans and Angels
In this sequel book author analyzes 15 films (1988—2016) with his own instruments of analysis....

Сакральное пространство Владимира Мартынова. Философия жизни:...
Владимир Мартынов, известный отечественный композитор, философ по музыкальной антропологии,...

О «буржуазности» модернистов
«Когда спала волна общественного движения, так высоко поднимавшаяся в последние годы,...

Съезд писателей
«Что-то странное творится с предстоящим съездом писателей, и думается, что скоро от всего...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Предисловие к французскому переводу неизданной главы из «Капитанской дочки»»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.