На главную » Лада Миллер » В переводе с птичьего

В переводе с птичьего

Обложка книги  «В переводе с птичьего»

«Поэзия – это шпага, пронзающая души. И чем глубже рана, тем ближе нам тот, кто нанес удар». Проверить справедливость этих слов легко, если открыть книгу стихов Лады Миллер. Стихов, разных по времени, настроению, манере, но объединенных одним – даром слова, которым наделен их автор.

Скачать книгу В переводе с птичьего:

Советуем прочитать похожую литературу

Обложка книги  «Мурашки для Флейты»

Мурашки для Флейты

Если и есть на свете что-либо более благородное, чем писательство, то это медицина. Недаром же...
Обложка книги  «Заговоренные»

Заговоренные

Семейные страсти или спокойная жизнь? Постоянно меняющиеся любовники или один муж навсегда?...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «В переводе с птичьего»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.
Добавить