В переводе с птичьего

«Поэзия – это шпага, пронзающая души. И чем глубже рана, тем ближе нам тот, кто нанес удар». Проверить справедливость этих слов легко, если открыть книгу стихов Лады Миллер. Стихов, разных по времени, настроению, манере, но объединенных одним – даром слова, которым наделен их автор.
- Серия: Поэтическая библиотека
- Жанр:Поэзия
- Издательство:Время
- Год: 2019
- Страницы: 27
- Возраст: 16
- Формат: fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Мурашки для Флейты
Если и есть на свете что-либо более благородное, чем писательство, то это медицина. Недаром же...

Заговоренные
Семейные страсти или спокойная жизнь? Постоянно меняющиеся любовники или один муж навсегда?...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «В переводе с птичьего»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.