Перевод экономических текстов: лексико-грамматические трансформации. (Аспирантура, Магистратура). Учебное пособие.

Является практическим руководством для овладения профессиональной техникой перевода. Рассматриваются основные виды лексико-грамматических трансформаций при переводе англоязычных экономических текстов. Многочисленные примеры и задания способствуют
закреплению материала, дальнейшему расширению словарного запаса. Параллельные тексты на русском и английском языках дают возможность оценить переводческие решения.
Соответствует ФГОС ВО последнего поколения.
Для студентов магистратуры и аспирантов, обучающихся по направлению подготовки «Экономика», а также лиц, обучающихся по дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации».
- Авторы:Марина Владимировна Мельничук, Валентина Михайловна Осипова
- Жанр:Экономика
- Страницы: 158
- Формат: fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Английский язык: Налоги и налогообложение TAXES AND TAXATION....
Отражает междисциплинарный принцип подхода к преподаванию блока профессиональных дисциплин....

Английский язык в профессиональной сфере: информационная...
Представляет собой курс обучения профессиональной коммуникации в сфере информационной...

Английский язык. Дизайн городских пространств English for Urban...
Цель учебника – развитие навыков устной речи и чтения технической литературы на английском...

Английский язык для психотерапии и консультирования
Целью учебника является развитие навыков устной речи и чтения профессиональной литературы на...

Английский язык в сфере информационных технологий English...
Основная цель пособия – формирование и развитие у студентов языковых и речевых навыков, а также...

Business Fundamentals (Основы бизнеса)
Целью учебника является формирование профессионально ориентированных компетенций в контексте...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Перевод экономических текстов: лексико-грамматические трансформации. (Аспирантура, Магистратура). Учебное пособие.»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.