Пособие для изучения русского языка тувинскоязычными лицами и для изучения тувинского языка русскоязычными лицами. Сказка «Про еду» / «Чем дугайында»

Данная книга предназначена для обучения русскоязычных лиц тувинскому языку и тувинскоязычных лиц русскому языку. На страницах книги синхронно даётся тувинское и русское написание сказки Нелли Копейкиной «Про еду». Перевод осуществила литератор Зоя Донгак. Бо ном орус дылдыг кижилер тыва дылга, тыва дылдыг улус орус дылга өөрениринге ажыктыг. Номну тыва дылче литератор Зоя Донгак очулдурган.
- Жанр:Языкознание
- Страницы: 7
- Формат: fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Козни
Подозрительный по натуре хозяин и руководитель предприятия организует проверку работы своих...

Ножи
Роман «Ножи» носит детективныйхарактер. Совершаются три попытки убить Клару Юрьевну – сотрудника...

Книга для воспитателей. Серия сказок «Сказочные приключения»
То, что мы преподносим детям в их раннем возрасте, – это, по мнению автора предлагаемых читателю...

Пособие для изучения русского языка болгароязычными лицами и для...
Книга предназначена для обучения русскоязычных лиц болгарскому языку и болгароязычных лиц...

Антиполицай
Борис – циничный подлый служитель столичного банка, мечтает о богатстве. Его девиз – «Кто с...

Сказка из цикла «Новогодние сказки по знакам восточного календаря»....
Настоящая книга предназначена для широкого круга читателей. Она входит в цикл «Новогодние сказки...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Пособие для изучения русского языка тувинскоязычными лицами и для изучения тувинского языка русскоязычными лицами. Сказка «Про еду» / «Чем дугайында»»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.