На главную » Поэзия » Глассические стопки

Глассические стопки

Обложка книги  «Глассические стопки»

При переводе (а лучше сказать, переложении) этих стихов каждый из нас руководствовался своими соображениями и своим пониманием замысла автора. Любой перевод – это интерпретация, определённый взгляд на подлинник; наше решение работать вдвоём связано с надеждой, что два взгляда создадут у читателя более глубокий и объёмный образ автора. Об одном мы договорились сразу – сохранить шестистрочную структуру оригинала. Для себя мы эту форму назвали «стопками»: во-первых, в честь Симора, чья фамилия Glass на русский язык переводится именно так; во-вторых, поскольку стопа является первичной мерой стиха, она может служить синонимом поэзии как ритмического искусства. И наконец, нам кажется, что Симор бросал в «топку» своих шестистиший самое существенное в своей жизни («с» ведь всего лишь предлог причастности и легко может менять владельца, что и случилось со стихами Симора – они стали нашим достоянием).

Всё остальное – на совести каждого из нас.

В. Г. и В. Ч.

  • Авторы:Владимир Аркадьевич Гандельсман, Валерий Самуилович Черешня
  • Жанр:Поэзия
  • Страницы: 14
  • Формат: mp3, fb2, epub, pdf, txt

Скачать книгу Глассические стопки:

Советуем прочитать похожую литературу

Обложка книги  «Моя любовь»

Моя любовь

Эта книга – дань памяти человеку, душа которого уже не здесь… Этот человек изменил меня...
Обложка книги  «Я Идиот»

Я Идиот

Книга составлена из отдельных мыслей, но каждая из них отражает систему мировоззрения автора....
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Глассические стопки»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.
Добавить