Ужин для огня. Путешествие с переводом

В своей новой книге Александр Стесин возвращается в Африку – на этот раз в Египет и Эфиопию. Во время непредсказуемой поездки с другом-индусом он постоянно обнаруживает внезапное родство и предельную дальность культур, и паролями здесь то и дело служат имена писателей, знаменитых и малоизвестных. От Пушкина до Гумилева, от Бэалю Гырмы до Данячоу Уорку. Именно рассказы Уорку вдохновили Стесина на необычное путешествие – «путешествие с переводом», и в этой книге вместе с травелогом читатель найдет переведенные рассказы одного из лучших африканских писателей XX века.
- Серия: Письма русского путешественника
- Жанр:Путешествия
- Издательство:Новое литературное обозрение
- Год: 2015
- Страницы: 200
- Возраст: 18
- Формат: fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Путешествия
Глазами туриста и путешественника рассказывается о чудесных местах СССР, а затем России....

Мой путь к счастью. Записки из Германии
Эта книга о счастье. Немецкая писательница Ирене Крекер стремится помочь людям ощутить его в...

Знакомство с Азией
В основу книги положен практический опыт самостоятельного путешествия в Китай, Гонконг и Вьетнам...

Роды в Солт-Лейк-Сити. Как организовать все правильно и за разумные...
«Роды в США» – это тот самый миф, который окутан множеством слухов и домыслов. Говорят, что...

Марафон прощения. Новелла
История преодоления боли, страдания и одиночества во взаимоотношениях двух людей, беспомощных к...

Клуб путешествий. Записки командора и других путешественников
В книге множество заметок, мыслей, воспоминаний по мотивам самых интересных и необычных...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Ужин для огня. Путешествие с переводом»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.