Поздняя осень в Венеции

Райнер Мария Рильке – один из крупнейших поэтов XX столетия. В его стихах нашлось место самым разнообразным мыслям, чувствам, фантазиям: это и «одиночество среди толпы», и скитания по Европе, любовь женщин, чтение волшебных историй, мир искусства, античные мифы и старинные легенды, воспоминания о детстве, сновидения, мечты, религиозные прозрения… Уроженец Праги, писавший по-немецки, он глубоко ощущал свою причастность к европейской культуре и твердо верил, что «внутренний мир человека есть ценность, он полон сокровенных, одному ему понятных значений и смыслов».
В настоящем издании собраны самые значительные поэтические книги Рильке в блестящих переводах Владимира Микушевича.
- Серия: Азбука-поэзия
- Жанр:Поэзия
- Издательство:Азбука
- Год: 2022
- Страницы: 150
- Возраст: 16
- Формат: fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Поэтические переводы
Лишь слогу русскому дано величие. Какой еще язык искусно может сочетатьгармонию любви и...

Стихотворения. Gedichte
В книгу вошли переводы избранных стихотворений Райнера Марии Рильке, выдающегося австрийского...

Книги стихов
Райнер Мария Рильке – один из крупнейших поэтов XX столетия. В его стихах нашлось место самым...

Полумрак
Существует мнение о “непереводимости” Рильке. Переводить, действительно, трудно, его образы...

Победивший дракона
«Кто ж ты все-таки, Райнер? Не немец, хотя – целая Германия! Не чех, хотя родился в Чехии (NB! в...

Сонеты к Орфею
Книга предлагает новый полный перевод на русский язык позднего поэтического цикла выдающегося...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Поздняя осень в Венеции»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.