Шедевры немецкой поэзии / Das Beste der deutschen Poesie

В этом уникальном сборнике вы найдете лучшие произведения мастеров немецкой поэзии, а также их классические переводы на русский язык, выполненные российскими поэтами. Неадаптированные тексты позволят читателям в полной мере оценить произведения великих поэтов, а классические переводы помогут разрешить возникающие по ходу чтения вопросы и трудности и научиться переводить самые сложные фразы и образы. Читая и слушая великолепную поэзию на немецком языке, обращаясь к прекрасным переводам, вы улучшите свои навыки чтения и восприятия на слух иноязычной речи.
Книга будет интересна и полезна школьникам, абитуриентам, студентам, преподавателям, а также всем, кто изучает немецкий язык самостоятельно.
- Авторы:Райнер Мария Рильке, Генрих Гейне, Фридрих Шиллер, Николаус Ленау, Людвиг Уланд, Эдуард Мёрике, Иоганн Вольфганг Гёте
- Серия: Билингва: Слушаем, читаем, понимаем
- Жанр:Поэзия
- Страницы: 130
- Формат: fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Поэтические переводы
Лишь слогу русскому дано величие. Какой еще язык искусно может сочетатьгармонию любви и...

Стихотворения. Gedichte
В книгу вошли переводы избранных стихотворений Райнера Марии Рильке, выдающегося австрийского...

Книги стихов
Райнер Мария Рильке – один из крупнейших поэтов XX столетия. В его стихах нашлось место самым...

Полумрак
Существует мнение о “непереводимости” Рильке. Переводить, действительно, трудно, его образы...

Поздняя осень в Венеции
Райнер Мария Рильке – один из крупнейших поэтов XX столетия. В его стихах нашлось место самым...

Победивший дракона
«Кто ж ты все-таки, Райнер? Не немец, хотя – целая Германия! Не чех, хотя родился в Чехии (NB! в...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Шедевры немецкой поэзии / Das Beste der deutschen Poesie»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.