На главную » Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН) » Предисловие к переводу книги Мозера «Государь и министр»

Предисловие к переводу книги Мозера «Государь и министр»

Обложка книги  «Предисловие к переводу книги Мозера «Государь и министр»»

«…В том спорить нельзя, что почтенным особам надобно для украшения и славы обществу употреблять великолепие, но умеренное и сходствующее с каждого достоинством, а не излишнее. Также сказать можно, что всякий человек создан натурально так, что надобно ему есть, пить, прогуляться, отдохнуть; но ежели он при всех сих выгодах добровольно не захочет трудиться, то законным образом можно его к тому и принудить. …»

Скачать книгу Предисловие к переводу книги Мозера «Государь и министр»:

Советуем прочитать похожую литературу

Обложка книги  «Поучение»

Поучение

«Дети мои или иной кто, слушая эту грамотку, не посмейтесь, но кому из детей моих она будет...
Обложка книги  «Большая челобитная»

Большая челобитная

«…Есть ли ведати котораго царя мудрости его прироженныя воинская оминет, и приидет на него...
Обложка книги  «Политика»

Политика

«…О, славный государь, ни за что не верь волку, если он захочет откормить твоих ягнят, и во веки...
Обложка книги  «Генеральный регламент»

Генеральный регламент

«… всемилостивейший наш государь, по примерам других христианских областей, всемилостивейшее...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Предисловие к переводу книги Мозера «Государь и министр»»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.
Добавить