Обложка книги  «Жизнь спустя»

Юлия Добровольская родилась в Нижнем Новгороде в 1917 году. Переводчик итальянской художественной литературы, преподаватель итальянского языка в Московском институте иностранных языков (1946–1950) и в Московском государственном институте международных отношений (1956–1965). Автор учебников, словарей. В Италии, где она живет с 1982 года, Юлия Добровольская преподавала русский язык, а также теорию и практику перевода в Университетах Милана, Венеции, Триеста. Дважды (1976, 1987) награждена престижной премией по культуре президиума Совета министров Италии. В настоящее время живет в Милане. Эти записки напоминают застольные беседы в кругу друзей где-нибудь на московской кухне 60–70 годов, так неподдельна и сугубо доверительна их интонация. Они написаны «постскриптум», то есть после сотен страниц переводов, учебных пособий, словарей. «Я пишу только то, что врезалось в память и к чему лежит душа, – говорит Юлия Абрамовна, – а душа больше всего лежит к моим друзьям, тем, что разбросаны по свету и кого уже нет». Стало быть, «Постскриптум» заведомо задуман и написан «вместо мемуаров», как рассказы о друзьях. «Разлука с друзьями – это та дорогая цена, которую приходится платить за эмиграцию», – не раз повторяет автор.

Скачать книгу Жизнь спустя:

Советуем прочитать похожую литературу

Обложка книги  «В Старом свете»

В Старом свете

Герои романа учились в институте в 60-е годы прошлого века. Володя играл в студенческом театре,...
Обложка книги  «Ноша»

Ноша

Берлинец Аксель, преподаватель славистики, женат на Людмиле. Счастливый отец и уже дед, он не...
Обложка книги  «И каплет время…»

И каплет время…

В книгу известного поэта Михаила Рахунова (1953) вошли избранные стихи из трех ранее изданных...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Жизнь спустя»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.
Добавить