Клиентоориентированный перевод

С тех пор, как Цицерон перевёл труды Платона и Демосфена, в сфере переводапроисходили постоянные и необратимые перемены. Некоторые из этих переменбыли едва уловимыми, другие кардинальными. Но всякий раз их векторнаправлялся в сторону удовлетворения нужд потребителей перевода – другимисловами, по направлению к клиентоориентированному переводу, пока он недостиг своего апогея в конце 20-го и в начале 21-го веков. Учебное пособие для абитуриентов, студентов вузов, аспирантов, переводчиков, а такжеширокого круга лиц, заинтересованных в том, чтобы потребитель перевода был удовлетворён тем, что ему предлагается.
- Жанр:Образование
- Издательство:SelfPub
- Год: 2018
- Страницы: 174
- Возраст: 16
- Формат: fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Английские предлоги
Данное учебное пособие предназначено для широкого круга изучающих английский язык, но все еще не...

The Articles
Данное пособие решает проблему с артиклями раз и навсегда, полностью покрывая все вопросы,...

Английские времена весело и полностью
Данное пособие решает проблему с английскими временами раз и навсегда, полностью покрывая все...

Сахневич, герундий и другие
Почему мы не можем сказать I finished to do it, но можем сказать I finished doing it. Почему мы...

Синтаксис английского языка
Почему в английском языке так мало запятых? Как лучше связать предложения, чтобы говорить...

English «Reading»: Слова, которые мы путаем. Сборник упражнений для...
Данное пособие составлено на основе стандарта среднего (полного) общего образования по...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Клиентоориентированный перевод»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.