Цветы Зла

Знаменитая книга стихов «Цветы Зла» классика французской литературы Шарля Бодлера издается в переводе прославленного поэта-имажиниста Вадима Шершеневича (1893–1942). Лишь два стихотворения из этого перевода, выполненного в 1933–1940 годах, было опубликовано в журналах при жизни поэта; еще около двух десятков – в 1990-е – 2000-е годы. Между тем «авторский» Бодлер Шершеневича оказался единственным, сохраняющим форму оригинала и притом полностью законченным. В отличие от первых публикаций (изд-во «Водолей», 2007 и 2009), в книге воспроизведены иллюстрации парижского издания 1910 г. Выход книги приурочен к 75-летию со дня смерти переводчика.
- Жанр:Стихи
- Издательство:Издательство «Водолей»
- Год: 2017
- Страницы: 136
- Возраст: 18
- Формат: fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Цветы зла
Стихотворный сборник «Цветы зла» – великое произведение Шарля Бодлера, одного из крупнейших...

Цветы зла
Шарль Бодлер (1821–1867) – классик французской литературы, поэт, критик, эссеист, основоположник...

Бодлер Ш. Избранное. В переводе Станислава Хромова
В книгу переводов Станислава Викторовича Хромова включены переводы стихотворений известного...

«Грустный ветер» и другие стихотворения. Перевод Елены Айзенштейн
Есть запахи, они свежи, словно щека ребенкаНежны, словно гобой, юны, как луга цвет. И есть иные...

Парфюм стихов
«Я руковожу под дождём промокшей страной, богатый, но бессильный и в старости ещё молодой. Я...

Цветы зла. Перевод с французского языка Веры Адамантовой
«Цветы зла» французского символиста Шарля Бодлера выдержали нападки, судебный процесс, штраф,...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Цветы Зла»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.