Быть в ярости, дерзать, лишаться чувств… Испанские стихотворения XV–XVII веков = Desmayarse, atreverse, estar furioso…

В сборник вошли стихотворные произведения выдающихся испанских поэтов XV–XVII вв.
Каждое стихотворение приводится сначала с включенным в него (в скобках) дословным переводом на русский язык и лексическим комментарием, а затем повторяется уже без перевода.
Такая «встроенность» перевода и комментария в текст дает возможность читать испанскую поэзию в подлиннике даже читателю, только начинающему осваивать испанский язык и знакомиться с испанской литературой.
- Серия: Метод обучающего чтения Ильи Франка
- Жанр:Старинная литература
- Страницы: 241
- Возраст: 16
- Формат: fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Магия. Рассказ
«Простоволосая женщина сосредоточенно плясала на пыльном деревенском перекрестке. – Ба, чего...

Священные сонеты
«Священные сонеты» Джона Донна поразили меня мощью страстей, накалом любви, страданий, глубинами...

Русские сказки, богатырские, народные
Впервые в России спустя 250 лет после первого издания в 1778 году публикуется полный свод...

Классические мифы Греции и Рима
Перевод с немецкого языка древних мифов Генриха Штолля был осуществлен впервые в 1867 г. Затем...

Король Лир
Состарившись, король Лир решает уйти на покой и поделить свое королевство между тремя дочерьми....

Частушки северных деревень
В книгу вошли частушки разных районов Архангельской области. Частушки пели во время работы на...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Быть в ярости, дерзать, лишаться чувств… Испанские стихотворения XV–XVII веков = Desmayarse, atreverse, estar furioso…»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.