На главную » Стихи » Цзян Куй. И был мне сон. Стихи. Перевел с китайского Сергей Торопцев

Цзян Куй. И был мне сон. Стихи. Перевел с китайского Сергей Торопцев

Обложка книги  «Цзян Куй. И был мне сон. Стихи. Перевел с китайского Сергей Торопцев»

Цзян Куй (1155-1221) – поэт, музыкант, каллиграф. Лирик с трагедийным мироощущением. Его основные мотивы любовь и странничество. Его стихи – непроявленные сны; реальность – лишь то, в чем существует его поэтическое Я. Поэзия неотрывно сливается с музыкой в эмоциональном взрыве, это исповедальность, форма речи, эманация – и как выплеск души, и как проявление Универсума. Поэтический язык изобилует уходящими вглубь коннотациями, метафорами, эвфемизмами, с подтекстом, в метареальности сливающим придымленные образы со сферой личного. Для обложки использована картина художника Чжэн Чанфу из личного собрания переводчика.

  • Жанр:Стихи
  • Издательство:SelfPub
  • Год: 2019
  • Страницы: 40
  • Возраст: 16
  • Формат: fb2, epub, pdf, txt

Скачать книгу Цзян Куй. И был мне сон. Стихи. Перевел с китайского Сергей Торопцев:

Советуем прочитать похожую литературу

Обложка книги  «Дом на холме»

Дом на холме

Сборник знакомит читателей с творчеством американского поэта Эдвина Арлингтона Робинсона....
Обложка книги  «Стихи от души и с юмором»

Стихи от души и с юмором

«…Я восхищаюсь своею страной! Я обожаю её всей душой! Прекрасней её в мире нет, Я знаю точно,...
Обложка книги  «Мрак»

Мрак

«Я видел сон, не вовсе бывший сном. Потухло, мнилось, солнце, без лучей По беспредельности...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Цзян Куй. И был мне сон. Стихи. Перевел с китайского Сергей Торопцев»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.
Добавить