Субстантивное число и детерминация в русском и китайском языках

Рассмотрение явлений одного языка в зеркале другого позволяет увидеть в способах концептуализации внеязыковой действительности средствами каждого языка как универсально-языковое, так и конкретно-национальное. Знание универсалий и фреквенталий поможет найти кратчайшие пути объяснения языковых явлений при обучении иностранным языкам. Предлагаемая монография посвящена сопоставительному анализу языковых фактов и явлений русского и китайского языков в зоне субстантивной количественности и детерминации; в ней содержится механизм перекодировок лингводидактических единиц в зоне субстантивной количественности и смежных зонах глагольной количественности (семы «единичность» и «повторяемость») и детерминации.
Монография предназначена для преподавателей русского и китайского языка как иностранного. Результаты исследования имеют определенную практическую значимость и для российских студентов, изучающих китайский язык, а также могут быть интересны для тех, кто интересуется вопросами общего языкознания.
- Серия: Studia philologica
- Жанр:Языкознание
- Страницы: 146
- Формат: fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Исключение как правило: Переходные единицы в грамматике и словаре

Путешествие вглубь романа. Лев Толстой: Анна Каренина

Достоевский и Чехов. Неочевидные смысловые структуры

Древнерусская литература как литература. О манерах повествования и...

Тем более что жизнь короткая такая…
