Три лесных царя

Обложка книги  «Три лесных царя»

Статья для желающих познакомиться с проблемами, которые возникают у переводчика при работе с переводами. Очень интересные мысли высказал в своё время Чуковский, анализируя переводы современников. Даётся прозаический перевод баллады Гёте «Лесной царь», сделанный Цветаевой. На суд читателя выставляется мой перевод Гёте, в котором я постарался учесть все замечания к переводу Жуковского, сделанные Цветаевой. Чтение захватывающее больше, чем современные детективы.

  • Авторы:Уильям Шекспир, Иоганн Вольфганг Гёте, Николай Николаевич Самойлов
  • Жанр:Учебная литература
  • Издательство:SelfPub
  • Год: 2019
  • Страницы: 27
  • Возраст: 12
  • Формат: mp3, fb2, epub, pdf, txt

Скачать книгу Три лесных царя:

Советуем прочитать похожую литературу

Обложка книги  «Странное яблоко»

Странное яблоко

13 поучительных рассказов, в которых говорят… предметы, растения и явления природы! Узнайте, о...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Три лесных царя»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.
Добавить