Испанская литература в русских переводах и критике: Библиография

Библиография охватывает период с середины XVIII века по 1931 год и заполняет существенный пробел в ряду справочных изданий по истории художественного перевода, восприятия испанской литературы в России и международных связей русской культуры. Поиск материала проводился в четырех направлениях: печатные источники, электронные ресурсы, архивные материалы, просмотр de visu. Библиография состоит из трех разделов: «Литературно-критические работы и статьи общего характера», «Произведения народного творчества», «Произведения отдельных авторов и критическая литература о них»», снабжена предисловием составителя, именным и хронологическим указателями.
- Жанр:Языкознание
- Страницы: 249
- Формат: fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Idioms and Proverbs on Personal Issues. Учебное пособие
Учебное пособие предназначено для студентов высших учебных заведений. Содержит 12 разделов...

СЛОВОЗНАНИЕ 01. РАЗВИТИЯ СЛОВОЗНАНИЙ
РАЗВИТИЯ СЛОВОЗНАНИЙ – НАЧАЛЬНЫЕ СТАДИИ РАЗВИТИЯ Словознание, СЛОВОЗНАНИЕ,. … … … СЛОВОЗНАНИЕ …...

Re-актив. Технология рективного билингвизма – новый подход к...
Популярное изложение концепции нового подхода к овладению иностранными языками по принципу...

В.М.Шукшин и С.А.Есенин: «идущие по одной дороге»
В книге сравниваются творчество, биографии и судьбы В.М.Шукшина и С.А.Есенина. По сути это...

Разговорник английского языка по кинофильмам. Часть 1. Как...
Каким должен быть идеальный разговорник? В виде постановок, где актёрами разыгрывается та или...

Забавные истории из жизни слов. Любопытные версии происхождения...
В этой книге автор собрал любопытные версии происхождения русских слов и выражений, которые,...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Испанская литература в русских переводах и критике: Библиография»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.