В благородном семействе

В сатирическом романе Уильяма Мейкписа Теккерея «В благородном семействе» в переводе Надежды Давыдовны Вольпин ярким и острым словом высмеиваются пороки, присущие английскому среднему классу: столь принятые в благородных семействах подобострастие и лесть, страсть к вульгарной роскоши или поведению. Ловелас Брэндон и художник Фитч – вот где автор дал волю своему гениальному острословию и без стеснений высмеял английское «благородное» общество.
- Жанр:Зарубежная классика
- Издательство:ФТМ
- Год: 2017
- Страницы: 151
- Возраст: 12
- Формат: fb2, epub, pdf, txt
Советуем прочитать похожую литературу

Чувство и чувствительность. Любовь и дружба
Целая галерея ярких образов современников классика английской литературы Джейн Остен –...

Театр. Рождественские каникулы
«Театр» (1937) Самый известный роман Сомерсета Моэма. Тонкая, едко-ироничная история...

Разговоры с Гете
«Разговоры с Гете» И.-П. Эккермана – один из важнейших памятников, сохранивший для нас как...

Немец
Шолом-Алейхем – псевдоним одного из основоположников еврейской литературы на идиш Шолома...

Рейгетский сквайр
«К тому времени силы моего друга, Шерлока Холмса, еще не полностью восстановились после тяжелой...

Алмаз Раджи
«Алмаз Раджи» – второй цикл рассказов шотландского писателя и поэта Роберта Луиса Стивенсона...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «В благородном семействе»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.