Моргенмуффель

«Моргенмуффель» с немецкого переводится, как «утренний ворчун» – человек, который вечно просыпается с плохим настроением и ворчит по утрам. Если принято считать, что в прозе главное «что», а в поэзии «как», то Зосима Тилль ломает стереотипы, делая в своём «что» основной упор именно на «как». Предлагаемый вашему вниманию сборник знакомит вас с эссе о очерками Зосимы Тилль, которые на протяжении последних десяти-пятнадцати лет публиковавшихся исключительно в социальных сетях. Все мы немного "моргенмуффель", так что просыпайтесь и читайте книги, остальное всё – ЕЛЕвидение. Иллюстрации автора.
Советуем прочитать похожую литературу

Шоссе Энтузиастов / Китайский гороскоп
Отношения, как оставленная на плите пустая сковорода с закрытой крышкой. Со стороны всё...

Миры Однопомётные. Коллекционное издание
Как многогранен и загадочен мир! Нас окружают вселенные и космос, причём, как в прямом, так и во...

Схемотоз де Моску́ / Грехи против
Разочарование, разлад, разлюбить… Всё бывает однажды, в первый раз. Вроде бы «раз» – начало. Ан...

АПЧХИ! Повести и рассказы
Зосима Тилль пишет для избранных читателей. Ему все равно, поймут его или не поймут, да и вообще...

Дама без изюма / Кое-где
Если когда-то вы увидите человека, идущего в разных ботинках, бормочущего под нос, ведущего на...

ЦУ ГЕЗУНД!
Если принято считать, что в прозе главное – «что», а в поэзии – «как», то Зосима Тилль ломает...
Отзывы (0)
Вам понравилось читать онлайн книгу «Моргенмуффель»? Уделите пару минут, что бы оставить полезный отзыв другому читателю.